Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(1)
A dozen unions have embraced his call to devote 30percentt of their budgets to recruitment, and several more have promised to do so.
Similar(58)
Pardon me, but do you not feel called to devote those superior powers of yours to the uplifting of your less favored brotheren?" (VAJC, 188).
Anytime I feel called upon to devote column inches to the antics of a teenage pop sensation in meltdown mode, I die a little.
She has called on governments to devote just 1 per cent of their bailout and stimulus packages to fighting hunger.
The United States lists the P.K.K. as a terrorist organization, but American military commanders in Baghdad have long resisted calls by Turkey to devote American military resources to going after the group in mountainous northern Iraq.
He called on corporations to devote some time of their most creative innovators to find solutions to problems of poor countries and said governments could help both through their aid budgets and by creating the right incentives for companies to make markets work for the poor.
A year earlier, when she was still in college and living a fulfilling life outside of the church, she experienced a calling: she wanted to devote her life to God.
Russian President Vladimir Putin has responded to Canada's plans to extend its Arctic territorial claim by calling on his military to devote 'special attention' to the region.
You will see them as a call to action a summons to devote your time and talents to a just cause that is greater than yourself, the cause of human rights and dignity.
She called for the government to devote resources and planning to flooding similar to those seen in the Netherlands.
It called for developed nations to devote 5% of expenditure on research and development to issues affecting developing countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com