Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Soon after "1/11", as Bangladeshis call the declaration of a state of emergency on January 11th this year, donors saw a window of opportunity to speed up the process of turning impoverished Bangladesh into a middle-income country.Just this week the Asian Development Bank approved a $150m loan for a good-governance programme.
Similar(59)
Serbia, backed by Russia, called the declaration illegal.
"In America we have this thing, it's called the Declaration of Independence.
Analysts of the Labor Party called the declaration's changes mainly "adjustments in tone".
In an address on national television on Sunday, he said Kosovo was propped up unlawfully by the United States and called the declaration a "humiliation" for the European Union.
Then in 1975, the Congregation for the Doctrine of the Faith issued a document called the Declaration Regarding Certain Questions of Sexual Ethics.
The United States ambassador to the United Nations, John D. Negroponte, expressed the American reaction there today, calling the declaration "an insult to our intelligence and indeed an insult to this Council".
Cardinal Edward Cassidy, president of the Pontifical Council for Promoting Christian Unity, was quoted by an Italian paper as calling the declaration inopportune.
If you are scared of the tea-party movement, you are afraid of Thomas Jefferson who penned our mission statement, and, by the way, you may have heard of it, it's called the Declaration of Independence.
In the Dupaix contract, the clause was in a separate 13-page document — called the declaration of covenants, conditions and restrictions — that wasn't even included in the closing papers and did not require a signature.
Hollande called the declaration a "historic" step forward, and on Tuesday, the final day of his two-day trip, urged Beijing to "discuss with and convince a number of countries known to be vital" to the negotiation process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com