Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This call implies the importation of constructs from traditional attest financial audits into new domains to provide elevated levels of assurance for information-users and decision-makers.
This finding stresses the need to investigate the diverse functions of food-associated calls in different species in more detail, as the term 'food-associated call' implies a common function which still needs to be tested (Clay, Smith, & Blumstein, 2012).
Similar(58)
Your editorial of 21 August, Rennard: wrong call, implying Lord Rennard's guilt of sexual harassment, is a betrayal of the core principle of the presumption of innocence.
But the more we got into the campaign, it really bothered me, that 3 00 a.m. phone call, implying that Senator Obama was not experienced.
Following an early blown call and an ejection in the third inning last month, Detroit Tigers manager Jim Leyland lashed out at the umpiring and called on the media to write about the call, implying everyone knew the ump got it wrong.
Even if he never quite passes himself off as an English gentleman, Jack's devotion to his "unique and solitary calling" implies a level of assimilation he never knows he has achieved.
With shares in the company reaching around $70 before easing to $66.73 on Wednesday, the current price of the 65 calls implies that options traders see shares reaching $71.20 by September's expiry.
In the jargon, this is called implied volatility.
But Eastern thinking reminds us of a second variety, which might be called implied recognition.
While average click ratio is often used as a metric to evaluate contextual relevance of navigation structure from users' view, we propose a metric called implied deviation to quantify the same from designer point of view.
These official calls imply recognition of the inadequacy of the relevant existing scientific research protocols.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com