Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Mr Kerry refused to call for troop withdrawals.Meanwhile, the public is deeply ambivalent: worried that Mr Bush doesn't have a plan but reluctant to leave Iraq to terrorists.
At last summer's debate on Iraq, Cheney urged the president to resist the Democrats' call for troop withdrawals and to prolong the surge indefinitely.
The other three options call for troop levels of around 20,000, 30,000 and 40,000, the three officials said.
Similar(55)
Abraham Lincoln's call for troops, he openly advocated resistance and henceforth classed himself a rebel.
"Our people are responding to the call for troops with alacrity and enthusiasm," a New York official telegraphed Stanton on Aug. 15.
So in the wake of the firing on Fort Sumter and Lincoln's call for troops, Southern white men heeded their new nation's call to arms and flocked to recruiting stations.
Ms. Robertson said that when the Seventh Regiment became the first volunteer militia to answer Lincoln's call for troops at the beginning of the Civil War, "Delmonico's went with them".
As Major James Chichester-Clark, Lord Moyola, who has died aged 79, had been prime minister of Northern Ireland for only three months when he was forced to call for troops in August 1969 because the exhausted police could no longer contain the worsening disturbances.
Commentators have suggested Mr Galloway attracted many Asian voters because of his opposition to the war in Iraq and his call for troops to withdraw from Afghanistan immediately.
Other parties have suggested Mr Galloway depended on support from Asian voters in the city, with many Muslim voters attracted to his opposition to the war in Iraq and his call for troops to withdraw from Afghanistan immediately.
However, after Lincoln's call for troops, he advocated secession.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com