Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'call for transformation' is correct and usable in written English.
You can use this phrase to emphasize the need for significant change. For example, "Recent events have called for transformation in the way our society operates."
Exact(3)
They call for transformation "through daily popular struggle, including popular uprising to create a solid foundation to secure the rights of Sudanese people".
His call for transformation of pain care grew out of a pattern of outcomes from multiple trials of non-pharmacologic approaches to low back pain.
The call for transformation of the undergraduate biology experience to better address interdisciplinarity is not new.
Similar(57)
The campaign of 2008 was marked by soaring calls for transformation.
On Thursday, it was Mr. Romney who called for transformation, of the small-government variety, saying that Mr. Obama stood for "the status quo path".
On top of this, public health spending is being cut, social care continues to be financially crucified and calls for transformation funding to ease the process of change are going unheeded.
Stuckness calls for transformation, a chance to serve a higher purpose by searching for creative innovations to move beyond old difficulties.
The 2030 Agenda calls for transformation in viewing and doing development.
The outcomes suggest that although the calls for transformations in education may be legitimate it would be misleading to ground the arguments for such change in students' shifting patterns of learning and technology use.
It is in this light, perhaps, that Russell Brand's recent call for political transformation gains its traction.
And the accident, and the investigation board's call for a transformation in the safety culture of NASA, led to changes within the agency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com