Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These findings call for temporal precision in the encoding process, most likely generating synchronized spikes in retinal ganglion cells.
Similar(59)
Various policy initiatives to increase female labour supply at the intensive margin have therefore been undertaken, among which calls for more temporal and locational flexibility.
The dynamic ethylene physiological response, a rapid growth inhibition independent of the master transcriptional regulator ETHYLENE INSENSITIVE3 (EIN3), followed by an EIN3-dependent sustained growth inhibition, calls for a temporal study of ethylene transcriptional regulation (Binder et al., 2004a).
For temporal call analysis, we also recorded male calls with ¼″ electret microphones (RadioShack 33 3028, frequency response 30 to 18,000 Hz) attached to each cage.
The financial and logistical constraints of covering vast spatial and temporal scales call for concerted efforts among our combined virologic, ecologic, and genetic expertise.
Above all, the passing of time called for a new temporal horizon.
A related phenomenon called synaptic tagging and capture (STC) has been proposed as a mechanism for cellular memory consolidation and to account for temporal association of memories.
Our results call for identification of drivers of state-specific temporal trends to introduce tailored programmes targeted to reduce deaths and injury due to firearms.
However there is a growing call for integrated and holistic approaches to meet sustainability objectives over broad spatial and temporal scales.
While there is some evidence for sex-related differences in call frequency and temporal patterning in bats (e.g., [30], [68], [69], [70], [71] and other mammals e.g., [72], nothing is known about sex-related intensity differences in bat calls.
The authors of [30] propose an alternate technique for harmonic envelope estimation, called harmonic temporal envelope similarity (HTES).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com