Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The manufacturer's instructions call for reading the test 10 minutes after one closes the card to start the test.
LeVar Burton put out a call for "Reading Rainbow" funding on Kickstarter on Wednesday morning with about five weeks to reach its goal.
Similar(54)
Hence, the key difference between the two methods was the ability of SRST2 to make correct calls where assembly + BLAST could not make any call: for read depths ≥15×, SRST2 made a call with the correct allele 99.4% of the time, compared to only 95.7% for assembly analysis (P <1 × 10-15 for diforrence in frequencies of correct allele calls).
Her successor, Mr. Pelley, stood out on "60 Minutes" mostly because of his talent for sustained, probing interviews with prickly subjects, which is not as important when the job calls for reading 60-second news items off a teleprompter.
This flag will remain on, until the getReceivedData function is called for reading.
Understanding what will determine whether 2012 brings economic growth and sustained improvement in employment or another recession calls for reading data as well as tea leaves, which means even the experts disagree.
The books that Naomi was judging were what she called books for reading, as opposed to books for collecting.
The user would opt for the portrait orientation for tasks such as making and receiving telephone calls and for reading documents and emails.
The parser parses each element of the SBML document by employing the libSBML library API [ 19, 20], which in turn contains function calls for reading, writing, manipulating, and validating content expressed in SBML format.
I do not appreciate a stranger calling my parents childish for reading (in my opinion) wonderful books that our whole family and many others enjoy.
The yomihon ("books for reading"—so called to distinguish them from works enjoyed mainly for their illustrations) were much more openly moralistic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com