Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
As seen in the results, discrepancies between Member States are especially critical for EU-wide regulatory approaches, which call for harmonization of national regulatory requirements and practices.
Similar(59)
Brown did act with dispatch and focus, and he was a voice calling for harmonization of policies around the globe, culminating in the London G-20 meeting in 2009, perhaps his finest moment.
The Insulin Standardization Workgroup called for harmonization of the insulin assay to encourage the development of measures of insulin sensitivity and secretion that will be practical for clinical care (374).
Recently, an insulin standardization workgroup of the ADA, in conjunction with the National Institute of Diabetes and Digestive and Kidney Diseases, the CDC, and the European Association for the Study of Diabetes, called for harmonization of insulin assay results through traceability to an isotope-dilution liquid chromatography tandom mass spectrometry reference (373).
The official mileage test, called the New European Driving Cycle, was set up 30 years ago and is administered by a UN subsidiary body called the World Forum for Harmonization of Vehicle Regulations (WFHVR).
Committee chair Herb Kohl (D WI) called for more take-back and waste-reduction programs to be implemented and for harmonization of contradictory federal guidelines on proper pharmaceutical disposal.
NORMAN has also proven to be a good platform to reach consensus among experts for harmonization of practices.
The overview helps to highlight the need for harmonization of the respective guidelines in different countries.
MageComet is a web application created for harmonization of large-scale experiment annotations.
Our results emphasize the urgent need for harmonization of the multimer labeling technique.
Flu vaccination policy in old adults: Need for harmonization of national public health recommendations throughout Europe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com