Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
However, critics note that Resolution 1199 was a call for cessation of hostilities and does not authorize any organization to take military action.
UNICEF renews call for cessation of hostilities to assist civilians in Lebanon NEW YORK, USA, 11 August 2006 – UNICEF Executive Director Ann M. Veneman today reiterated her call for a cessation of hostilities in Lebanon to allow humanitarian agencies to deliver emergency aid.
Similar(56)
But lives are lost every day on operating tables across the globe, and what scientist would be taken seriously who stood and called for cessation of open heart surgery on grounds that sometimes people die?
UN calls for cessation of hostilities and protection of children in Liberia DAKAR, MONROVIA, Tuesday, 22 July 2003.
In 2008, the US Public Health Service Guideline for Treating Tobacco Use and Dependence called for cessation treatment studies tailored to the complex needs of persons who are HIV+, recognizing that interventions tested in the general population may not be efficacious.
However, Silent Spring did not call for the cessation of all pesticide use; it called for greater moderation and care in their use.
While proponents rationalize its importance and usefulness for health care delivery in Ghana, opponents call for its cessation [3].
Now, having seen how it was Iraq that was destabilized because of his position, you would think Congressman Cotton would admit his huge mistake, and call for a cessation of aid to Syrian rebels.
A review of the evidence on sexuality and cigarette smoking found the elevated rates of tobacco use to be consistent across international studies, and concluded with a strengthened call for targeted cessation interventions to lesbians, gays and bisexuals [ 6].
He dismissed calls for a cessation of hostilities.
On Dec. 16, the day after General Zinni left, Mr. Arafat called for a cessation of violence.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com