Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
It's what some classic car enthusiasts call a "driver".
TO HEADQUARTERS: I'll call a driver and hitch a ride back to Long Island City with one of our drivers.
But it offers the singular advantage of what the marketing mavens call a "driver controlled center differential".
Try to find a location where you can walk or use public transport to get where you need to go; if you must rely on taxis, try to call a driver in advance and offer to pay double if he or she will pick you up as needed.
The officers escort high-profile people in and out of the buildings at the request of their lawyers, who typically arrange for someone to call a driver parked nearby to pick their clients up once their day in court is done.
The basic functionality is the same, allowing you to call a driver to pick you up at your location, pay within the app, rate your driver (or if you're a driver, rate your passenger), and so on.
Similar(52)
Teams still issued orders and chose their winning drivers, but they did so subtly, such as by calling a driver in for a pit stop so his teammate could pass.
In the end, the hotel receptionist called a driver he knew: a surly guy with no meter, who charged an exorbitant fifty-five dollaroundund trip, and sighed and muttered under his breath the whole way.
Ford's new technology package also includes what it calls a "Driver Alert System," which will provide warnings when the software detects a pattern of driving associated with drowsiness, such as weaving within the lane boundaries.
Except a hungover Super Hans throws up in Mark's hat and shoes, cold-footed Mark tries to get himself run over by calling a driver a "jizz-cock" and "piss-kidney", and best man Jeremy wets himself.
The problem, he says, is that these are a challenge for users because of the logistics of the country and reliably calling a driver when you need him (or her).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com