Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The density can be obtained directly without the need for calibration fluids.
The measurement error is of the same order of magnitude as the errors mentioned above (Hon, 1989) ensuing from evaporation of DEE during the preparation of the calibration fluids or the approximate nature of the Böttcher mixing rule.
Similar(58)
Water and Viscor-1487 oil (a diesel fuel calibration fluid) were used as test liquids for the wettability characterization.
A mathematical model is developed to predict the voltage response in a pCO2 sensor when it is subjected to different CO2 concentrations in a calibration fluid and in blood samples or control fluids.
Each Freestyle glucose meter was checked using calibration fluid prior to the start of the study.
Calibration followed manufacturer's instructions, which included finger-stick glucose measurements taken every 12 h using the subject's own glucose meter checked for accuracy by calibration fluid.
The point of care analyzer runs a zero calibration of the optical system against a colorless calibration fluid at least every four hours to guarantee accuracy.
The use of multiple distance measurement removes the need for reference fluid calibration and thermal expansion compensation.
In particular, the calibration of internal fluid pressure and counterpunch action was investigated with the aim to achieve three different quality objectives: minimization of thinning, reduction of underfilling and accuracy of the final fillet radius at the bulge zone corner.
High sensitivity complex dielectric constant measurements were obtained by calibration with several known fluids.
Accurate quantification of volume is important in many different applications, including calibration of containers for fluids, wear evaluation, and inspection of cavities and medical dispensing devices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com