Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Self-calibration eliminates the need for a third-party external calibraqtion device and improves work efficiency since the monitor can be scheduled to self-calibrate outside of work hours when the computer is turned off.
The oxygen analyser was calibrated using dry outside air (set to 20.946% oxygen) and pure stock nitrogen (set to 0.000% oxygen).
The thermal images are calibrated through a thermocouples network, while the outside temperature and relative humidity are manipulated through the climatic environmental chamber with controlled soaking periods to guarantee the steady state conditions for each test scenario.
Note that in his work, the electric field Ey outside the DFB interval is calibrated by matching the averaged Ey component with the averaged value of − (V × B y during appropriate quiet time of 5 min prior to DFB arrival.
For convenience we selected index devices easily available in the UK for testing, however the same devices calibrated for different legal limits are sold outside of the UK, and other devices sold elsewhere use similar technology and are similarly priced.
Node ages were calculated using either hard constrains, which do not allow calibrated nodes to fall outside the calibration dates or soft bounds, which allows for divergence times outside the calibration interval [ 37].
The ACIS detector is calibrated over the range 0.224004 - 12 keV; choosing values outside this range may result in errors from the tool.
09 Mar 2010 The ACIS detector is calibrated over the range 0.224004 - 12 keV; choosing values outside this range will result in errors from specextract.
09 Mar 2010 The ACIS detector is calibrated over the range 0.224004 - 12 keV; choosing values outside this range may result in errors from mkwarf.
Jim seems calibrated for maximum impact.
Prices are calibrated to City wallets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com