Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The screamingly obvious solution, of course, is to make a bubble pop up, showing that day's events, when you tap a calendar square; that's how Business Calendar works (an Android app with free and $5 versions).
For example, point to a calendar square to see a pop-up preview of that day's events, or to a Gallery thumbnail image to see the full-size photo.
We should also be able to type plain-English phrases like "tomorrow 1pm lunch mtg" or "4/15 730p Dinner with boss," and marvel as it creates the right appointment on the right calendar square at the right time.
Similar(56)
Or why not show actual text on the calendar squares?
Petersen-Clausen's recent experience in North Korea, part of a 10-day excursion that the site NK News turned into a 2017 wall calendar, squares with what experts and defectors have been saying for years: There's a growing class of relatively well-off citizens who aren't directly involved with the country's all-powerful ruling party.
Some people approach this particular square on the calendar with pride and courage, others with trepidation.
Being British, the two main characters — their names are Emma and Dex, and they are played by Anne Hathaway and Jim Sturgess — identify that square on the calendar as St. Swithin's Day, which their American Gen-X counterparts may be more likely to know from the lovely, lovelorn Billy Bragg song of the same name.
Each successive square on the calendar lists that day's workout.
Christmas zipped by, then New Year's, squares on a calendar.
Once lawmakers left, the presidential primaries and caucuses (and Mr. Perry's presidential campaign), as well as redistricting, Senate elections, summer runoffs and November elections, gobbled up the squares on the calendar.
Each square of these calendars is about 1 1/2" x 2" (4-5cm) or so.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com