Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(32)
However, Svendsen et al. not only separated calculations of their confidence intervals for Copenhagen and Funen, they also calculated the confidence interval for each year of observation individually.
COMMENT FROM DAVID: You mentioned the political calculations of their state "plus Florida".
Gradually, over a matter of years, Russians will make pragmatic calculations of their own best interest.
Have students share in their groups the results, and what they have learned about their calculations of their estimated taxes.
The plaintiffs "submitted to this court calculations of their purported 'losses' that bore no relationship to 'economic reality,' " Oxford's lawyers said.
But the business associations said today that, extrapolating from their own members' calculations of their taxes under the new plan, they believed it would raise about $3 billion.
Similar(28)
The average spillage for each concentration was calculated and subtracted from the volume consumed by the animals prior to calculation of their g kg−1 alcohol intake.
Then companies do a second calculation of their reserves, which is smaller than the N.A.I.C. method.
And yet the goal of the subscriber is included in the calculation of their "true weight".
The design of sealines involves calculation of their thermal balance with external environment.
Too often, women are mistaken about when they got pregnant, which can throw off the calculation of their due date.
More suggestions(15)
amounts of their
estimates of their
sums of their
determinations of their
computers of their
calculation of their
determination of their
computing of their
computation of their
the computation of their
of calculating their
the purpose of calculating their
metrics of their
methodologies of their
calculations of its own
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com