Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
DFT method B3LYP has been widely used in the studies of organic molecules and biological molecules for many years because of its higher accuracy and less calculation workload.
Similar(59)
Your original agreement with the company was based on a calculation of workload and time available.
This is followed by the actual calculation of workload in three districts in Tanzania.
For the calculation of workload we used the mean time as this results in a more accurate reflection of the total time needed including all patients.
In order to guarantee the quality of calculation, reflect the characteristic information of scale and control calculating workloads, medium to large grains in the first domain of scale are suitably selected to measure landscape patterns (Zhao et al. 2003).
The calculation has big workload and great difficulty.
Although the methods used to determine staffing levels in public health care systems vary significantly from country to country, The Faculty of Radiologists, RCSI, believes that our adaptation of the Australian model for workload calculation represents a useful tool applicable to any country's hospital system.
Since it was not possible to ensure complete anonymity of the diaries (we needed the ward and the time period of diary completion for calculation of the workload index, see above), we were obliged to ensure that diaries were handed in on a strictly voluntary basis.
Faculty workload calculations are not designed to capture nursing simulation faculty workload.
During this process, the midpoint on air-routes between two key-points is selected as temporary boundary points in the calculation of the workloads.
The presence of SpRs has not, therefore, been allowed for in calculations of consultant workload for the purposes of this study (this was also the case in the Australian published studies [2, 5]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com