Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The greatest difficulty is the huge amount of calculation to enter into the meteorological operational processes for applying the parameter profiles observed by occultation with the method of variational assimilation.
Similar(59)
It occurs only when she looks directly out front, as if addressing the rehearsal mirror; an element of calculation seems to enter her upper body.
"Wes should be ok thereafter to enter calculations for Sunday and Blaine will be left as long as we can to see if he can take any part on Sunday.
Although this fixpoint is a repeller, the roundoff error in the calculation may cause a node to enter the fixpoint.
You may wish to discuss the best estimate for the date or month of conception with a health professional to get the most accurate idea of which date or month to enter online calculation programs.
An Excel file performing all of these calculations and allowing the readers to enter their own data is enclosed as an Additional File 1. Figure 3 describes our method graphically.
The ES has typically appealed to a buyer's sensible side, but passion seems poised to enter into the calculation.
It is overcome by avoiding the nodes having a low packet reception ratio to enter the link correlation calculation using an optimum threshold level.
The NAVIGON 2200T — "T" for Traffic — is based on NAVIGON's next generation software which makes route calculation fast and entering a destination easy, requiring fewer clicks than any other GPS product to enter a destination.
The user also has the ability to override the FTE efficiency calculation and enter a static value (e.g., 1 for 100% FTE efficiency regardless of working group size).
After the program finishes this calculation, it enters the Rate_measure state to determine the pulse rate of the patient.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com