Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
There are no sure outcomes in foreign policy, only a calculation of consequences, guided by an appraisal of national interests and values.
But research like Darling's makes us wonder whether the way forward rests with the second an accounting of rights and obligations, rather than a calculation of consequences.
Although they did not repudiate the rational calculation of consequences in evaluating actions, they saw empathy and emotional responsiveness as vital to moral judgment.
Engineering priorities are currently usually defined using technical systems approaches based on a calculation of consequences.
Interviewer: You wrote that the logic of appropriateness may leave individuals to follow rules without, or in spite of, the calculation of consequences and expected utilities.
Similar(55)
What will help are the usual ingredients of what Aristotle calls "practical reasoning"— an understanding of your goal, a survey of alternative ways of reaching it, a calculation of likely consequences, an effort to identify the relevant considerations, a recollection of what happened last time, and so on.
Uncertainty is mostly characterised by absence of information, and credible outcomes cannot be assigned, while risk is a probability calculation of adverse consequences of a decision made.
Calculation of effect sizes.
Third, SAS results in hybrid scenarios, comprising qualitative (context) descriptions and quantitative model calculations of system consequences.
The responsibility to protect has to be exercised responsibly: that is, with a careful, informed calculation of the likely consequences.
The study, the Calculation of Reactor Accident Consequences (CRAC-2) report, was prepared for the Nuclear Regulatory Commission and published by Congress in 1982.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com