Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
In one out of the four studies reporting relapse rates [21, 23, 25, 26], the calculation was restricted to individuals who had an improvement of headache at follow-up after 2 months [23].
For mountain ecosystems, the NI calculation was restricted to municipalities where mountains comprised at least 20% of the municipality area.
Interestingly, there was no gain in predictive power when the cancer diagnoses in family members, used in the risk calculation, were restricted to those verified from medical records rather than using all reports (data not shown).
Among anastrozole users, Spearman r = 0.27 (P = 0.255), but the regression line relating cup volume to age accounted for only 5% of the total variance, and for only 2% when the calculation was restricted to subjects older than 50 years.
For instance, the regression line relating cup volume to the duration of anastrozole use accounted for only 5% of the total cup-volume variance among all 20 anastrozole users, and for only 4% when the calculation was restricted to the 18 anastrozole users older than 50 years.
This process is not very suitable for parallelization, because the order of the alignment calculations is restricted by the guide tree.
B: Distance calculations are restricted to areas controlled by neighboring centroids (encircled).
Currently available methods for power calculations are restricted to special designs or require approximations or simulations.
The measurements and calculations are restricted to the production room and can therefore not be transferred to environmental conditions during a major accident.
The numerical calculations were restricted to a rather low Reynolds number, in the range of laminar flow due to the lack of computer resources.
For this analysis, calculations were restricted to the impact on preoperative radiotherapy budgets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com