Sentence examples for calculation as discussed from inspiring English sources

Exact(3)

Enclosing surface methods are usually employed to obtain the equivalent ranges necessary for damage calculation, as discussed in Part I of this 2-part paper.

The difference in NCA in the kidney and bladder does impact on the effective dose calculation as discussed below.

The number of high rates of fault current mitigation selected per bus for screening in the sensitivity factor calculation, as discussed in Section 2.2.

Similar(57)

The amplitude weighted average lifetime resulting from the best fit were used in calculations as discussed below.

In this case, entropy measures may vary because more data points were used in the entropy calculation or because (as discussed above) shorter time scale dynamics were captured.

We have added a comment about the length of peaks and our calculation of bias as discussed above in the text (in the subsection headed "DamID identification of NKX2-5 Wtargetetarget

The calculation of average AFs as discussed and favored in this paper requires access to original observational data.

As such, meaningful a priori power calculations could not be performed for this study and post-hoc power calculations would be inappropriate, as discussed at length elsewhere [ 32– 32].

The bond lengths and bond angles generated by our calculations support this assumption, as discussed in the DFT study.

Although the power spectrum calculation scaling behavior quickly saturates as discussed above, we expect nearly ideal strong scaling behavior for the calculation of PDFs.

The drugs in Figure 8 belonged to the subset of highly promiscuous drugs that statistically influenced the calculation of average promiscuity rates, as discussed above.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: