Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"calculating benefit" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to the calculation of the benefits that one is going to get from a particular action or decision. For example, "We are currently calculating the benefit of investing in this new technology."
Exact(2)
Lump-sum payments are unusually costly for employers now because, again, of the effect low interest rates have on calculating benefit values.
The framework for calculating benefit scores was devised and tested at a workshop held in October 2003.
Similar(56)
Workers are still compensated for their injuries, although the method of calculating benefits has changed substantially.
The amounts of means-tested benefits received would be reduced through citizen's income being taken into account when calculating benefits.
Hutton said he would be reviewing other methods of calculating benefits, including those based on average earnings, before his final report out next year.
The system will also allow more automation for calculating benefits, based on the type and severity of a veteran's disability.
Page B4 AUDIT FINDS PENSION ERRORS The federal agency that takes over failing pension plans in corporate bankruptcies has made errors in calculating benefits, according to an audit.
Its political impartiality is vital for calculating benefits or dealing with aspects of criminal justice but managing things like large IT projects are less of a must.
Then the 115 PP and RER technologies were quantitatively analyzed by calculating benefit-cost ratio, investment payback time and technical penetration.
At Social Security On-line, pc users can download a program that calculates benefit estimates.
They calculate benefit costs based on states purchasing a portfolio of risk-free Treasury bonds to supply sufficient cash flows to pay current pension obligations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com