Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
From the results obtained, we have calculated, separately, the valence and conduction band discontinuities of InxGa1−xN/GaN and GaN/Al1−xGaxN as a function of the indium and gallium contents respectively.
Vertex calculated separately the average sales tax levied by states, by counties, by municipalities and by special districts such as business improvement zones and Indian tribes, and added them together.
On the other hand, we calculated separately the average dN and dS distances within three primate lineages.
For the on-late neurons, we calculated separately the latency of their onset component (<115 ms) and the latency of their long latency component (>115 ms).
We calculated separately the monthly abundance anomalies for the Gravelines dataset, also by using the inverse squared method [ 9].
For each trial we calculated separately the proportion of eligibility criteria matching between protocols and publications (nominator) and all eligibility criteria defined in the protocol (denominator).
Similar(52)
More precisely, the simple baseline classifier calculates, separately, the probabilities p kin (b) and p inh (b) of a test kinase/inhibitor binding on the training set.
We divided direction into eight 60° sectors and used the two sets of re-analysis data to calculate separately the statistical distribution of the number of days that the wind persisted in that direction.
The mean global field power (MGFP) was calculated separately for the magnetometers and the gradiometers by squaring the signal values and averaging them across sensors.
The attack rate was calculated separately for the drug and the control groups.
The interference rejection ratios are calculated separately for the two received signals, separated with colors in the figures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com