Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Reaction rates were calculated from conversions, molar flow rates and mass of catalysts employed.
This result implies that every reaction rate in the cSSF network can be calculated from conversions and yields { x S, x G, x P }.
Positive controls were generated by incubation of genomic DNA with SssI, and bisulphite conversion efficiency was calculated from the conversion rate of cytosine to thymidine when not immediately followed by a guanidine as previously described [ 15, 20].
For this purpose, RON was calculated from the conversion of n-heptane by changing temperature and WHSV.
And thus the molecular weights (Mn, ReactIR) of the (PCL 2 PDEA-b-PPEGMA 2 could be calculated from the conversions of DEA and PCL 2 PDEA-b-PPEGMA 2om rePCL 2 PDEA-b-PPEGMA 2
Potential ethanol production was calculated from the fermentative conversion of glucose to ethanol shown in Eq. 1 (Glazer and Nikaido, 2007).
The amount of product formed was calculated from the percent conversion of radioactive substrate to product, quantified using a Molecular Dynamics PhosphoImager.
These values were compared to conditional probabilities calculated from reactivity ratios, conversions and monomer feed compositions.
BC conversion and MBT selectivity were calculated from following formulae: {text{BC conversion }}left( % right), =, left[ {{{left( {{text{BC in feed }} - {text{ BC in product}}} right)} mathord{left/ {vphantom {{left( {{text{BC in feed }} - {text{ BC in product}}} right)} {left( {text{BC in feed}} right)}}} right.
EB conversion and p-DEB selectivity were calculated from following formulae: EB conversion % = EB in feed - EB in product / EB in feed × 100 p -DEB selectivity % = [ ( p -DEB in product / SDEB isomers in product ) ] × 100 (2).
The degrees of conversion calculated from both techniques were in good agreement with each other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com