Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Similarly, means and 95% confidence intervals (CI) were determined for log-transformed data, and then the antilogs were calculated for presentation.
Relative protein expression level, i.e. PPO proteins in the transgenic plants to that in wild type was calculated for presentation in this study.
Similar(58)
Crude proportions and crude and adjusted odds ratios were calculated for emergency presentation, and interactions between sex, age and deprivation with cancer were examined.
Relative risks (with 95% confidence intervals) were calculated for time to presentation of >3 months by subtype, presenting symptoms and any reason for putting off going to the doctor.
VS values were calculated for each stimulus presentation to form distributions of VS values associated with each stimulus periodicity.
Rather than back-transforming means, raw means (and their standard errors) for treatments were calculated for the purposes of presentation.
Contrast images of music presentation>implicit baseline (i.e. time periods during which subjects passively viewed the fixation cross without any task and without music presentation) were calculated for all subjects.
ORs were calculated for the stage distribution at presentation and for the receipt of treatment.
The Nottingham Prognostic Index (NPI, grade+nodal status+0.2 × primary size in cm) (Haybittle et al, 1982) was calculated for each patient at primary presentation.
To evaluate the quantitative variable of age, the mean age at presentation was calculated for each papilloma subtype and then compared using one-way analysis of variance and corresponding pairwise t-test comparisons under the one-way analysis of variance model.
ED presentation rates <9 years of age were calculated for different diagnoses and predictors of ED presentation <5 years were assessed by multiple logistic regression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com