Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Whilst the single stream calculation and conversion time took significantly longer than the 507 ns calculated earlier, streams almost completely hid this additional time, such that the overall calculation time was a few hundred nanoseconds above the memory transfer time.
Using the source count rate we calculated earlier, the total field count rate is 0.216 + 1.25 = 1.466 cts/sec.
In addition, if Mw could be calculated earlier, the frequency of updates would be decreased and the first update might be issued earlier.
The economy shrank by 6% between 2008 and 2009, less than the 7.2% contraction calculated earlier.
There is also the option to choose a grayscale image, which is simply the intensity value for the pixel that was calculated earlier in the edge detection path.
At the same time, it raised the growth rate for the January-March quarter to 3.8percentt from the 2.9percentt calculated earlier.
Similar(40)
Luxury brands Boston Consulting Group calculated earlier this year that the world's wealthiest spent £1.1tn on luxury goods and services.
Figures calculated earlier this week showed that $8 trillion had been wiped off global stocks in October.
The much-debated Keystone XL pipeline could produce four times more global warming pollution than the State Department calculated earlier this year, a new study concludes.
The department calculated earlier this year that about 5 percent of the programs covered under the proposed rule would be forced to shut down.
Alarmed by government complacency, the National Farmers Unionn calculated earlier this year that the country has the potential to reach 85% self-sufficiency, with higher productivity, more investment in research and development and, of course, greater emphasis on flood defences to withstand future tidal surges and rising sea levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com