Your English writing platform
Discover LudwigExact(39)
When the choice is between global calamity on the one hand and unpalatable, unpopular and perhaps even illegal support for big banks on the other hand, these officials expect to go with the bailout.
Heaping one calamity on top of another, Kaminsky piles up a whole stack of woe to try his hero's soul: a deadly duo robbing Korean convenience stores; a sleazy con artist extorting money from old people; a Mexican gangster calling in favors; and Lieberman's own brother falling apart and blaspheming God in a Torah class.
In his recent book Ten Billion, Stephen Emmott posed an intriguing question: what would happen if humanity discovered tomorrow that there was an asteroid on a collision course with Earth, one that would bring calamity on a precise date several decades in the future?
Hussey's innings, which had prevented a Notts calamity on the first day as they blundered to 101 for five, ranked as one of the finest innings at Scarborough for many years and he received the warmest of ovations from a decent holiday crowd.
They brought calamity on us.
This is the industry passing their calamity on to kids..
Similar(21)
He stepped down amid huge pro-democracy street protests in Jakarta, rioting and deadly attacks on ethnic Chinese in several cities, and economic calamity brought on by the 1997 Asian financial crisis.
Its backers said the companies had forced Congress to act by inexplicably handing out generous rewards to employees after tapping taxpayer funds to survive an economic calamity brought on by irresponsible and risky executive decisions.
Actually, Soderbergh exterminates any potential microbes of mockery early on with a couple of brutal, personal catastrophes, and he doesn't scruple to visit bio-calamity on the big names.
Norman's calamities on the tenth, which appeared to have ended his chances.
Although there have been no calamities on the scale of Hurricane Katrina, tornadoes and rain have caused considerable damage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com