Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The word kept echoing in quick-step cadence through his head without meaning anything.
Similar(59)
Feathery and conversational, her cadence wends through fizzy, warm production.
It began with Ms. Younger's gently plucked strings in a music-box cadence, eased through a ruminative statement by Mr. Haden, and finally opened up to the sumptuous melancholy of the theme, which Ms. Allen played beautifully.
Without special effects or CGI, the story's steady cadence advances through Mason's triumphs, pain and confusion at a uniform speed.
It's instigated by a disembodied mouth with a molasses-sweet cadence broadcasting through a pirated TV signal to offer "points" to players who kill her targets, á la the omniscient radio DJ and her lackeys in 1979's The Warriors.
In such a work as the long, slow movement that ends Mahler's Ninth Symphony, one feels the Tristan influence quite directly: the long, lyric lines move freely through a systematic evasion of cadences and through a widening range of tonalities, often reaching tonal regions far removed from the starting point.
She was a Dublin writer, there are no rural cadences rolling through Brennan's prose.
Performance is evaluated through Cadence Spectre simulation.
The Wrist Rocket however retails for only $55 through Cadence's website – CadenceWatch.com/wrist-rocket.
With the use of relatively crude but numerous measurements of the magnetic field from the constellation of (approx 70 commercial Iridium satellites, global maps of the Birkeland currents are now available at high cadence (10 min), through the Active Magnetosphere and Planetary Electrodynamics Response Experiment (AMPERE; Anderson et al. 2000; Waters et al. 2001).
Instead of milking the finalelike cadence, the players moved through it matter-of-factly and then plunged into the next section.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com