Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
Anything bigger and you would have to take cables down and lift stuff up gradually," says Dr Boxall, It is a process that could take weeks or even months.
Thousands of homes across the country were left with no power as snow brought cables down.
Her solution was to lay a network of cables down the center of each floor, light the channel with neon tubes and place green glass on top.
We have enough wireless technology at our fingertips to reduce the required cables down to just a few standards compliant options, we just need to enforce the required standards more aggressively.
According to National Grid, 215 miles of the largest 400,000v pylons will be needed by 2020 in England and Wales, as well as new sub-sea cables down the east and west coasts of England and others linking Scottish islands.
Afterward, engineers removed 37 pounds of foam that formed two air ramps, or deflectors, that protected pressurized fuel lines and a tray guiding cables down the tank's side, places from which the biggest pieces of foam fell during the last mission.
Similar(48)
"I ran cable down from a mountain," he said after an effort.
Rather than testing whole finished coils at which point a fault would mean rejecting the whole thing he proposes beefing up quality control in the cable manufacturing and then testing selected batches of cable down to 77 kelvin, achievable with liquid nitrogen, which is cheaper than helium.
Comcast officials add that they are following a specific franchise agreement the company negotiated with Goochland County officials, which requires them to lay cable down streets only where there are 30 houses per mile.
Mangled cables cascade down from the smashed ceiling tiles.
From all sides 66 steel cables stretch down, like the strings of a harp.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com