Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"It is time for a CAB mark two, one with even stronger powers than the original," Guerin said on Friday while on the campaign trail in north Dublin for the general election at the end of this month.
The startup also recently passed the 3,000 register cab mark in Dublin, breaking four figures in hails just months after launch.
Similar(58)
Man, dark-skinned, Middle Eastern-looking, forties, wearing turban, running hurriedly from double-parked cab toward building marked with small sign in faded Arabic lettering.
We eased past a flooded pickup with a strand of yellow police "caution" tape looped around it; the windows were fogged, so we couldn't see in, but Alladio figured that the police had found a body in the cab, and had marked it.
People never used the built-in ashtrays – they just put their cigarette on the side while they played, so it'd burn down and mark the cab.
People never used the built-in ashtrays they just put their cigarette on the side while they played, so it'd burn down and mark the cab.
Many cab steering wheels are marked with shiny depressions, where the drivers ceaselessly tap the horn in staccato bursts to warn off errant okada or simply to greet other motorists.
The cabs would be marked as "sharecabs" and have electronic signs showing the neighborhood they were headed to, making it possible for people going in the same direction to hail them.
Cab drivers are cross.
Not only is frontman Ben Gibbard one of the more talented songwriters to grace the decade, Death Cab's rise to popularity marks one of the major trends in music in recent years: television placement.
Our brooding on taxicab design is a mark of the unstable mind... Just as we dream of a cab with a door more than 39 inches high, so Jeremyn Peagrim, the coachsmith, in his day, dreamed of strange, new forms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com