Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
4. (C) Mission assumes the USG would welcome extending beyond 2010 the close and constructive relationship we have had with Heinonen, and we have queried Heinonen as to his availability.
Instead of just repeating the "C" mission flight of Apollo 7, this CSM could be sent all the way to the Moon, with the possibility of entering a lunar orbit.
Alken and Maus (2007) published climatological model of the EEJ for 7 years of magnetic satellite observations from the CHAMP, Ørsted and SAC-C missions.
The results achieved from the interplanetary navigations in the Suisei, Nozomi, Hiten (Muses-A) and Hayabusa (Muses-C) missions are utilized in this project.
The collection of ground-based magnetic observatory measurements (see Table 2) and the availability of other satellite measurements, from the CHAMP (Reigber et al. 2002), Ørsted (Neubert et al. 2001) and SAC-C missions, were also crucial for IGRF-12.
Oersted is still functuioning as designed and continues to produce valuable scientific data on the Earth's magnetic field that is often coordinated with similar instruments on the German CHAMP and the Argentine Sateliete De Apliocaciones Cienificas (SAC-C) missions.
Among a wide variety of challenging projects planned for the coming decade is the MUSES-C mission designed by the ISAS of Japan.
In the final phase of the MUSES-C mission, a small capsule with asteroid sample conducts reentry flight directly from the interplanetary transfer orbit at the velocity over 12 km/s.
We present the key scientific objectives of remote x-ray spectrometry in Muses-C mission to a near-earth asteroid and the specification of the onboard x-ray spectrometer, XRS.
Nelson was a Payload Specialist on Space Shuttle Columbia's STS-61-C mission from January 12-18 in 1986.
Company C's mission was relatively uneventful, but the Americans had more excitement than they would have wished today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com