Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
In others, workers can draw a pension only if they leave their current job which, given the difficulty older workers have in finding work, in effect condemns them to unemployment.Not only do workers lose by staying on at work beyond the standard retirement age; they rarely gain much by working beyond the minimum age for drawing a pension.
Similar(59)
Their retirement patterns are already characterised by gradual retirement and working beyond the traditional retirement age [ 8].
Like millions of other workers nearing retirement, Smith is now counting on supplementing his income by working well beyond the traditional quitting age just not in the same way he worked in the past.
For every period an individual works beyond the qualifying period I, months of eligibility i increases by 1.
"Health services in the affected areas are overwhelmed by the number of patients and are working beyond capacity," the United Nations said in its appeal for emergency assistance.
You can only get beyond the surface by working with the surface".
Fatigue was also caused by trainees working beyond their scheduled hours, for reasons such as task completion, accessing additional educational opportunities beyond scheduled hours and staffing shortages.
The chancellor also announced that the government would make it easier for people to carry on working beyond retirement age by reducing the number of hours they need to work before claiming working tax credit from 30 to 16 a week from April 2011.
However, it is by working through and beyond that initial intervening "literally" that he gets to the pure metaphor of the last sentence.
We have the capacity to make real change in the world by working together, reaching out beyond our comfort zones and our bubbles, and building bridges across disciplines.
According to a 2012 survey conducted by Good Technology, approximately 80percentt of Americans admit working beyond their normal hours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com