Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
However, Rabit goes a step beyond Screw by weaving in his own experimental electronics and ghostly femme vocals.
By weaving in spandex fibres, Plank could manufacture a shirt that also offered muscle compression, which is said to fight fatigue and aid recovery.
But Kobalenko doesn't just retell old ghost stories; he brings them to life by weaving in accounts of his own experiences.
Although its script is an original story, written by Simon Moore, "The 10th Kingdom" still adheres to the "Gulliver" trend by weaving in a variety of fables familiar to us from childhood.
But adventurous producers like Hallucinogen are expanding trance's rhythmic palette of clockwork beats and chugging bass lines by weaving in dub reggae-style echo effects and speeded-up hip-hop beats.
And actually I think they did such a service to my pregnancy, period, but also to the character by weaving in this natural story line and further complicating and adding more significance to Eileen and Tommy's marriage.
Similar(39)
By weaving an in-between shade of lowlight, you can connect the two other colors and avoid looking stripy.
Leaders from Lebanon, Egypt, Yemen, Palestine (both West Bank and Gaza) and Jordan were invited by Naseej ("weaving" in Arabic), a five-year community development initiative launched in 2005 by Save the Children with funding from the Ford Foundation.
Bootleg copies are brandished by boys, weaving in and out of traffic light fumes.
"The case required the judge to go beyond emotion and deal with the factual evidence". In closing arguments Wednesday, Donahue said that Haw caused the accident by "recklessly weaving in and out of traffic" and driving "like a race car driver". Donahue cited statements and testimony given by eyewitnesses.
Cut off its sleeves, then reattach by loosely weaving in some ribbon or leather cord, so that the sleeve is about an inch or two away from the arm holes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com