Sentence examples for by ways of from inspiring English sources

The phrase "by way of" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to indicate a means or method of accomplishing something. Example: "I am trying to improve my vocabulary by way of reading more books."

Exact(29)

The adhesion strength between film and matrix had been tested by ways of both thermal shocking and sticking-tearing.

He also stated: "It is not the department's policy to permit payments to civil servants by ways of limited companies".

He also said: "It is not the department's policy to permit payments to civil servants by ways of limited companies".

That is why modus vivendi can be pursued by ways of life having opposing views of the good".

We demonstrate our framework by ways of a case study involving a real-world material scattering dataset.

Dynamic strain aging reduced the fatigue resistance by ways of multiple crack initiation, which comes from the DSA-induced inhomogeneity of deformation, and rapid crack propagation due to the DSA-induced hardening.

Show more...

Similar(31)

10 1 BY WAY OF DECEPTION, by Victor Ostrovsky and Claire Hoy.

Rather than defending the ramparts, Lahr is negotiating the schmoozy by-ways of lovey-doveydom.

Many of his plays drew upon the memories of preceding generations of relatives, who inhabited the small towns and by-ways of Texas.

Out of all booksy people who had milled around her sinse her return to these shores, he alone was, like herself, enough of an old fogy to have roamed and loved the pleasant by-ways of Frank Stockton.

As always, the glory of a White Oak show is not only Baryshnikov's dancing, but also his ability to lure audiences down the stranger, more entrancing by-ways of dance history.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: