Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
But he has not considered that most readers will not share his enthusiasm or be persuaded by wanton self-indulgence.
Falwell laughed as if contemplating the notion that Liberty, with its sedate, no-partying campus atmosphere, could be overrun by wanton, uninhibited football players.
Cook lamented the number of extras conceded by wanton bowlers; he calculated that these transgressions cost his side about 40 runs.
And compassion is missing when the social safety net is made more threadbare by wanton disregard for the plight of the poor and most needy.
Earlier this year the Giuliani administration presented one such opportunity when it proposed the boldest change in zoning rules since 1961, with the aim of saving residential neighborhoods from destruction by wanton development of towering skyscrapers and barren plazas like the Trump building under construction near the United Nations.
If he truly believes in peace, then peace will not be lost except by wanton attack upon us".
Similar(51)
South Africa, inspired by their captain, AB de Villiers, and aided by a wanton England batting lineup, won the final one-day-international of a captivating quintet of matches by five wickets with six overs to spare.
Far more people have been killed by the wanton bombings of the Syrian government of Assad than by Isis.
The survival of these originals today in the National Library of Wales and Durham University Library gives one a taste of the sad, irretrievable loss caused by this wanton destruction.
My growing anxiety that I have hopelessly pedestrian breakfast tastes is only exacerbated by the wanton use of spice in many of the recipes.
The group has profited from looting historic treasures, in addition to scoring propaganda victories by the wanton destruction of archaeological sites, and Palmyra is likely to face a similar fate now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com