Sentence examples for by volume and value from inspiring English sources

Exact(4)

As of June 2013, Doom Bar bitter became the number one UK cask ale, by volume and value.

Tables and graphs covering UNICEF vaccine procurement since 1996 by volume and value are available here.

The large brown L. japonica known as haidai or 'sea-strap' and originally introduced to China from Japan is the world's most cultivated species by volume and value.

Just as a barrel of oil can be broken down into constituent parts that add up to more by volume and value than the original barrel, the objective of a biorefinery is to develop as many product and value streams as possible from biomass.

Similar(56)

Meanwhile, the faster growth rate of developing countries means that more companies are likely to float on their domestic markets; more than half of all new issues in 2010, by volume and by value, were in emerging markets.

Children's book purchases rose slightly in 2011 by both volume and value, said the BA report, quoting research by Books And Consumer.

After a string of boom years the international art market is stalling, with falls in global sales by both volume and value.

Sondernachweis der Aussenhandel Deutschlands is particularly important as it provides a thorough breakdown of German foreign trade by commodity, volume and value on a monthly basis.

It is apparent that the return to the warehousemen will largely be governed by the volume and value of the tobacco crop.

Only six years ago, French, German and Italian wines between them accounted for around two-thirds of British consumption by both volume and value; now the figure has dropped below half, and is still heading down.New-world producers have well over a third of the British market.

These initiatives, in turn, were measured by their volume and value output.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: