Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
A summary of gas sensing properties of NH3 gas sensor-based conducting polymers as well as their hybrids prepared by various methods is shown in Table 1.
The plasmid DNA, administered by various methods, is directly transfected into resident stromal cells (e.g., muscle cells) at the injected site, and can be directly delivered and transfected into APCs such as DCs.
Observing the increased risk that older drivers are at, the Canadian Association of Occupational Therapists released the "National Blueprint for Injury Prevention in Older Drivers" in 2010, which by various methods, is designed to increase awareness of the issue.
Similar(57)
The polydispersity estimated by various methods was comparable.
SBA-15 modified with iron by various methods was tested as catalyst of the DeNOx process.
Nanosized ZrO2 powders with near pure monoclinic, tetragonal, and cubic structures synthesized by various methods were used as catalysts for photocatalytic degradation of methyl orange.
The goal of prediction by various methods was to compare the results of prediction with the aim of various recommendations to micro-regional public administration management.
While, surface modifications, which can enhance the biocompatible and osteoconductive properties by various methods, are considered beneficial to better osseointegration for Ti-based implants.
The structures of cement paste at different scales, i.e., nano-, micro- and meso-scale, determined by various methods are compared and discussed.
For instance, the results of Stanley-Horn et al. [21], Pleasants et al. [22] and Dively et al. [23], obtained by various methods, were mainly collected daily or cumulatively over sampling periods ranging from 3 to 14 days.
The results of NH3-TPD, CO2-TPD and H2-TPR characterizations indicated that the catalysts prepared by various methods are also obviously different in the surface acidic, alkaline and redox properties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com