Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Extension of the Parseval equality to an arbitrary vector-function of the class L 2 ( a, b ) can be carried out by usual methods.
ERD #61 instructs that dying patients whose pain, breathlessness or other agony cannot be relieved by usual methods should receive instruction in "the Christian understanding of redemptive suffering".
Skin samples at the inoculation site and draining lymph nodes were fixed in 4% neutral buffered paraformaldehyde, and processed by usual methods with standard hematoxylin-eosin (HE) staining [40].
All the solvents were dried by usual methods prior to use.
Note that some insects cannot be repelled by usual methods.
Similar(55)
According to Proposition 3, to transmit X one should transmit m ( q + T + 2 ) bits ( ( m + 1 ) q of them to transmit f 1, …, f m and μ by usual method, mT to transmit S 1, …, S m, and m bits to transmit H m ).
The main protocol for comet assay was based according by usual method [52].
A confident and competent candidate for leadership may withdraw from a situation when they lack the courage to challenge a particular authority, are timid by temperament, simply do not have the means to acquire power by the usual methods, are entirely indifferent to matters of power, and/or are moderated by a well-developed sense of duty.
Very cheap fibres for use in applications that cannot justify the cost of fibres spun by the usual methods (for instance, packaging materials) may be prepared by the split-film method.
In phylogenetic analysis we face the problem that several subclade topologies are known or easily inferred and well supported by bootstrap analysis, but basal branching patterns cannot be unambiguously estimated by the usual methods (maximum parsimony (MP), neighbor-joining (NJ), or maximum likelihood (ML)), nor are they well supported.
If it had been leaked by the usual methods then we would all have been grateful for the information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com