Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(47)
Forest looked to move the ball forward more quickly in the second half, seeking also to stretch the visitors by using the full width of the pitch.
However, the shared GMM could be adapted by using the full adaptation data set.
By using the full factorial design, the optimum values of the physical properties were evaluated.
A Gibbs sampler scheme can be implemented by using the full conditional in closed form of RBDMs (see Appendix 1).
By using the full feature set, the ML estimation yielded an average EER of 9.1% for the left arm samples.
Some propagation characteristics of proposed structure have been investigated by using the full vectorial finite element method (FEM).
Similar(13)
The guided modes, birefringence and confinement loss of the fiber are investigated by using the full-vector finite element method.
In numerical simulations, the optical performance is predicted by using the full-wave finite-element method (FEM) in COMSOL Multiphysics [34].
Two neural network control strategies are developed by using the full-order system model directly and introducing a reduced-order modal model, respectively.
Guided modes, dispersion, birefringence and mode confinement properties of the designed mPOF are investigated by using the full-vector finite element method.
In this paper, polarization properties and propagation characteristics of rectangular lattice photonic crystal fibers with elliptical air-holes are investigated by using the full-vector finite element method with anisotropic perfectly matched layers.
More suggestions(17)
by using the comprehensive
by utilising the full
by leveraging the full
by using the detailed
by using the has
by using the integrated
by using the completely
by discussing the full
by using the electromagnetic
by using the previous
by using the same
by using the original
by reviewing the full
by using the high
by obtaining the full
by writing the full
by eating the full
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com