Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(40)
Genome sequencing showed most outbreak pairs identified by using the current clinical definition were highly related.
This requirement can be met in constant-current coulometry by using the current to perform a coulometric titration.
To evaluate the diagnosis and management of isolated sphenoid sinus disease by using the current rhinologic standard of care.
The chief executive, Tom Fox, is flying out on Monday for talks with the owner, Randy Lerner, to see if there is any way the damage can be repaired by using the current transfer window to bring in new players.
Three solutions are introduced to improve the lack of fluid at some worst case point by using the current selected pump.
To perform a reference case cost-utility analysis of second-eye cataract surgery by using the current literature on cataract outcomes and complications.
Similar(20)
By using the current-transient technique (chrono method i vs t curve) the hydrazine diffusion coefficient (D0) were calculated.
The working mechanism of the heterojunction solar cell is studied by using the current-voltage (J-V) and Impedance spectroscopy (IS) techniques.
The hyperbolic tangent function can be electronically obtained as the collector current of an emitter-coupled pair [29], and from it, the tanh map can be implemented by using the current-mode approach.
Membrane potentials (Vm) of the cells were recorded by using the current-clamp mode of the amplifier.
A method to improve the inverter output current by using the capacitor current feedforward disturbance rejection was proposed in [7].
More suggestions(16)
by using the active
by using the fifth
by using the electromagnetic
by using the previous
by using the same
by using the original
by using the scientific
by using the classical
by using the entire
by using the high
by using the following
by using the human
by using the federal
by using the subjunctive
by using the Participate
by using the present
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com