Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Statistical analysis was performed by using one sample t-test.
Similar(59)
The pair-wise malignant/normal ratios were evaluated for significant differences between malignant and normal tissues for the four organ sites by using one-sample t-tests on the null hypothesis that all (four) parametric ratios equaled unity.
Furthermore, by using one-sample Wilcoxon test, we investigated whether there is any difference between mean response time in the population (PS) and the temporarily stationed ambulances.
By using one-sample Wilcoxon signed rank tests, we defined a stay ratio significantly higher than 50% as a 'stay' strategy, a stay ratio lower than 50% as a 'shift' strategy, and all other insignificant cases as 'random shift' (see Methods).
Changes from baseline were tested by using one-sample t tests.
Distribution of data was assessed by using one-sample Kolmogorov-Smirnov test.
One GMM is created by adaptation using one sample as adaptation data.
One supervector is obtained by performing MLLR adaptation using one sample as adaptation data.
Plasma membranes were isolated from microsomal fractions (filtered homogenate centrifuged for 10 min at 6 000 gmax, microsomes pelleted from for 30 min at 65 000 gmax) by aqueous polymer two-phase partitioning using one sample and two wash systems.
CNN participated in two surveys, one a tracking poll with three separate samples over three days, and the other a standard poll, using one sample over several days.
The correlation between differences observed in the tumour duplicates and either the UHRR or pool controls increased with the magnitude of the difference, although both the pre-and post-tumour pools were found to be significantly better correlated compared to UHRR (on average by 3.9%and4.3%3%, using one-sample, two-tail t-tests p < 5.9 * 10-9 and p < 3.4 * 10-9, respectively).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com