Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Unit resolution GC-MS analyses were performed by using electron impact (EI) ionization at 70 eV and quadrupole mass selection.
Plasma FFA concentrations were determined by gas chromatography, and plasma glucose, palmitate, and glycerol tracer-to-tracee ratios in plasma were determined by using electron impact ionization gas chromatography mass spectrometry, as previously described (6, 7).
Similar(58)
Metabolites from T. saccharolyticum culture pellets and hydrolysates were analyzed as trimethylsilyl (TMS) derivatives by gas chromatography mass spectrometry (GC/MS) using electron impact (EI) ionization, as described previously [ 58].
The analysis was enabled by experiments in which the detailed species composition in a fuel-rich flat premixed (ϕ = 1.69) n-heptane flame at 40 mbar has been studied by flame-sampling molecular-beam mass spectrometry using electron impact ionization.
The sample extract was analyzed by GC (Agilent 5890 GC; Agilent Technologies, Santa Clara, CA, USA) coupled to a quadrupole MS using electron impact ionization (70 eV; Agilent 5973 MSD).
Mass spectra (MS) were recorded on a QP 1000EX/MS Shimatzu Corp by using electron impact (EI) at 70 eV.
This paper reviews the development of the field using electron impact and chemical ionization mass spectrometry.
Mass data was collected on an Agilent 5973 single quadrupole mass spectrometer using electron impact ionization.
Analysis was performed on a Thermo-Finnigan Trace DSQ fast-scanning single-quadrupole mass spectrometer using electron impact ionization.
Samples were analyzed on a fast-scanning Thermo-Finnigan Trace DSQ Single Quadrupole mass spectrometer (ThermoElectron Corporation) using electron impact ionization.
Samples were analyzed on a Thermo-Finnigan Trace DSQ fast-scanning single-quadrupole mass spectrometer using electron impact ionization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com