Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
The Justice Department, buoyed by a series of court victories, appears to be gaining traction in prosecuting Americans linked to terrorism by using a once-obscure law that predates the Sept. 11 attacks.
Simplifying medication by using a once-daily polypill is one approach to CVD prevention that may enhance adherence.
The testing program was designed to detect the most infectious cattle by using a commercial ELISA once on every adult during each lactation.
It also offers the possibility to accurately detect recurrent disease and to effectively follow patients in a non-invasive fashion by using a combined multiparametric approach once a malignant tumour has been identified [17].
The screen could be collapsed by using a small explosive charge once the tank reached land.
Embellish the card and envelope as desired by using a variety of materials, once the cards and envelopes have completely dried.
Neurologists in the intensive care unit confirm BD by using a clinical neurologic examination, and once diagnosed the patient is dead; this diagnosis is "final and cannot be reversed.
Moreover, several protocols or result files of follow-up experiments can be uploaded at once by using a Java applet.
Furthermore, TAK-960 inhibited a wide range of tumor xenograft models by using a dose of 10 mg/kg once daily for 2 weeks, which was selected on the basis of experiments with HT-29 colorectal cancer xenografts.
You can study the inheritance of two genes at once by using a 4x4 grid, and a four-letter code for each parent.[9] You can scale this up to any number of genes (or genes with more than two alleles), but the square quickly becomes huge.[10].[10]
It is shown that by using a plain queue to fill depressions once they have been found, an O(mlog2m) time-complexity can be achieved, where m does not exceed the number of cells n.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com