Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
They manage this by using a lot of caffeine on work days, then have long lie-ins to recover.
So the accuracy of the propose method increase by using a lot of materials with exact data for acoustic impedance and their attenuation, especially in high frequency.
Mr. Bailey's plan was to create an open feel for the house by using a lot of structural glass, in keeping with Mr. Harris's original vision.
Patrick Marber preserves this ambiguous, mendacious flavour, if not the structural effect of delayed revelation, by using a lot of voiceover, especially at the beginning, when we need to be introduced to Barbara's haughty, plaintive personality.
Mr. Hoffmann told me that concentrated brews are often made palatable by using a lot of coffee and reducing the brewing time or the temperature to extract only the easy-going portion of its flavor materials.
(The Land Rover folks say that cutting weight by using a lot of very light aluminum in the chassis and body allows them to add extra sound-deadening material around the cabin).
Similar(54)
But the first six-degrees study was done by psychologist Stanley Milgram using a lot of cleverness and a small number of postcards.
However, the flow field designed by using traditional methods, using a lot of time and cost without reliable and repeatable results, is not good enough.
By analysing the reflections using "a lot of very fancy matrix math" it is then possible to work out where the eye is pointing, says Bryan Reimer of the Massachusetts Institute of Technology.
By definition, you're using a lot of different technologies to do this.
As long as people are using oil -- and even with Brown's target of cutting use in half by 2030, we'll be using a lot of oil -- why not have California reap the economic rewards?
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com