Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Images imported by users that do have a reservation are not deleted.
The design of tools to create context-aware systems by users that do not have programming skills but are experts in the domain where the system is going to be deployed, will contribute to speed up the adoption of these kinds of services by the society.
This particularity can be a reflex of a large community constituted by users that do not develop strong bonds with it.
Similar(57)
But, the tech giant was widely criticised by users that did not like the concept of leaving the Facebook website to another service to send messages.
A new level of transparency from Facebook will help the world see whether its mobile growth is entirely propped up by international users that don't earn the company as much money.
It's bad for platforms that want to make money by attracting good, constructive users that don't scare people off with horrifying trolling.
But this example also points to a weakness of these tools, as they are often run by small companies or groups of users that do not have the legal and lobbying clout to push back against governments.
Users that do not satisfy these conditions will, by default, not be reclassified.
Imagine an eBay without the eBay, a co-operative owned by the users that doesn't need customer support because it just does one thing and doesn't require a middleman.
The mapped accidents are multiplied by percentage of road users that didn't not die/injured to estimate the effect of an ITS measure.
By courtesy of the toolbox, web user that do not need to have MATLAB software and programming knowledge but only a web browser and they can load their own data into the web server then see the result by the chose of algorithm and download the results their own local computers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com