Similar(60)
Also in this era of large facilities and super-computers, closed form solutions, eventually assisted by user-friendly numerical programs, electronic sheets and symbolic calculus tools, imply relevant significance and great potentialities.
Furthermore, the construction of such queries is currently not satisfactorily supported by user-friendly tools.
Bleeding tendency should be further assessed by user-friendly validated bleeding scores, which are currently not widely used.
We report here on a new, fully automated RV system, developed to predict best VCs from bacterial proteomes (inferred by completely sequenced genomes and publicly available) and to manage and show data by user-friendly output.
Convenient, dedicated resources that provide unfettered access to all GWAS summary-level data are therefore needed, powered by user-friendly tools for instant interrogation and visualization of unified views of the data.
Although other valid statistical strategies have been successfully applied to control gene selection [ 34], the above-mentioned approaches are usually preferred because they are supported by user-friendly software.
We offer a SWOT analysis (Strength, weaknesses, opportunities, and threats) and put forth a step-by-step user friendly roadmap by which OOBNs may be applied to solve similar "wicked" problems.
The most common way is by means of user friendly Graphical User Interfaces (GUI).
This can be achieved by the promotion of peace, by the expansion of user friendly DOTS in conflict zones and by empowering the local community.
This suggests that access to TB care should be improved by the expansion of user friendly directly observed therapy short-course (DOTS) in the conflict zones of the region.
We have combined this with the operational power of the GPU programmed in GLSL, which can be controlled by a user friendly LabView interface via a MFC -DLL.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com