Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Erwin Jackson, of the Australian charity the Climate Institute, told the Guardian: "Australia has been heading backwards by undertaking actions such as attempting to kneecap the renewable energy industry through regressive policy changes.
Similar(59)
"Some time ago, our partners in individual countries or groups of countries began to make attempts to contain Russia, to restrain its legitimate desire to safeguard its national interests by undertaking any actions that are not within the framework of international law, including economic restrictions," he said.
Protesters against the badger cull in England have said they plan to change tactics by undertaking direct action to drive up policing costs, after reports of an expansion of culling to new areas.
Evidence suggests that unemployed individuals can affect their job prospects by undertaking a costly action like deciding to move or retrain.
A corporate scandal arises when there has been an alleged or actual incidence of unethical behaviour by staff undertaking illegal action such as falsifying documents on behalf of a corporation.
Effective use of research to inform policymaking can be strengthened by policymakers undertaking various research engagement actions (e.g., accessing, appraising, and applying research).
As a result, the policies and actions undertaking by the WHO are becoming increasingly important in controlling infectious diseases at a global level.
The data came from an annual survey of Year 10 students (14 and15-year-olds) undertaken by Action on Smoking and Health (ASH) New Zealand and funded by the New Zealand Ministry of Health.
In theory, the European Union could undertake military actions by itself with the forces of its member states.
Editorial, 27 July 1945 Far from restoring peace and stability in the area – as Britain could have done by offering to undertake armed action through the United Nations – the government has poured petrol on the flames.
These texts maintain that mind is originally pure and that it only appears impure because of experiential pollutants (kleśas) caused by actions undertaken in ignorance or out of anger, hatred and greed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com