Exact(1)
When we want to make use of crowds to do specialist analyses, one of the challenges is to accommodate their non-expert status (or, in the previous example, their other-expert status) by translating the problem into a form that is readily understandable by the crowd.
Similar(59)
where, being the step size of the scheme [8], or. by "translating" the population problem studied by Verhulst in terms of differences: if is the population under study at time, its growth is indicated by.
By translating the NR-IQA problem into classification problem, the predicted parts and distorted parts are utilized to form features and the differences between them are identified by softmax classifier.
By translating the phase-searching problem of the PTS into a real-valued parameter optimization, this study proposes using the RVGA to find a rotation phase vector to reduce PAPR.
In this paper, a Schur complement method is proposed to alleviate this problem by translating the covariance matrix evaluation into the solution of a sparse linear system and the inversion of a small-scale matrix.
Then, the RPS generator translates the problem representations into the text by using templates.
The sculptures — a little gray pillow plumped against a matching black one, a crumpled beige bag with a pink interior — translate the problems posed by the paintings into three dimensions, as they gesture toward the same tender gratifications.
This is achieved by translating a qualitative physics problem into a parameterized simulation problem; performing a detailed physics-based simulation of a robot plan; logging the state evolution into appropriate data structures; and then translating these sub-symbolic data structures into interval-based first-order symbolic, qualitative representations, called timelines.
West illustrates the problem by translating human life into watts.
Translating the term Xuanxue remains a problem.
The strategy presented translates the problem into a constraint graph.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com