Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(36)
In the years covered by this second volume, Yeats achieves a kind of official legitimacy.
The AD is prompted by this second incident involving a lithium ion battery.
In the amazing retrospect provided by this second volume it seems as if, at that moment of his life, Yeats was having to quell a sense of foreboding, rather than having to simply sign off.
Julia Raeside By this second Test, it should be clear what kind of form England are in; though, as with the football team, they seem to oscillate from fine to maddeningly lousy.
Already in the midst of one battle to protect their land, the people of Sani are now wondering whether they will be overwhelmed by this second front of development, which is likely to bring dredgers, riverbank erosion and increased traffic not just to them, but to the ITT initiative, the Yasuni national park and its last two uncontacted tribes, the Tagaeri and Taromenane.
("You think it horrible that Lust and Rage/ Should dance attendance upon my old age..../ What else have I to spur me into song?") The poetry, at all events, is far greater, particularly over the period covered by this second part of R. F. Foster's biography.
Similar(24)
But it's in his standup specials that he has picked up most of his fans: by and large, left-leaning city-living millennials whose lives and neuroses are refracted by this second-generation Tamil Indian American who grew up in a town of 8,000 people in South Carolina.
But for the most part, economic liberals are mostly delighted by this first week.
In the three years measured by this first Arts Index, business contributions are down 17%.
"The splash that has been made by this first debate is quite unusual".
"The success of his presidency will be determined by this first six months," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com