Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Judging by this difficult and unforgiving book, that would be a diminishment.
Faced by this difficult choice, every country has opted to ignore the effect of processing and the result is that consumers are confused.
Similar(58)
More studies are needed to identify the real prevalence of disease caused by this difficult-to-cultivate organism because it may occur in many other groups of patients.
That might sound counterintuitive if your company is struggling just to scrape by in this difficult economic time, but you have to get rid of bad clients.
We hope that by forcing this difficult part of the conversation, America's police and America's communities will interact toward the greater good.
Participants might have been demoralised by finding this difficult to achieve, resulting in marginally higher depression scores at the end of pregnancy.
EU leaders are expected to declare they will "stand by Greece in this difficult moment", according to the summit communique, which states the crisis is "a collective EU responsibility".
He added: "The people of Christchurch should know that all New Zealanders are thinking of them and will continue to support and stand by them at this difficult time".
I apologize for the burden my actions have placed on those dear friends who have stood by me throughout this difficult time.
Weiner was not nearly as emotional Thursday, and other than thanking his wife for standing by him during this "difficult period," he revealed no details about the pair's marriage or personal future plans.
As we see in the play, Ava sticks by Frank in this difficult time, even helping him land the acting job which ultimately turned his fortunes around and won him a Supporting Actor Oscar in 1953, the role of Private Angelo Maggio in From Here to Eternity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com