Sentence examples for by the timetable from inspiring English sources

Exact(14)

Passengers were not pleased by the timetable changes.

By the timetable of recent history, Friday's attempted coup d'état in Turkey was roughly a decade behind schedule.

Progress is not just vital; it is also urgent, and I am encouraged by the timetable presented by the interim president.

Major banks should not be "fooled" by the timetable as they "will need to make some serious decisions before June," he added.

Rather than scuttling the transition, he said, the crisis showed that all sides were determined to stand by the timetable that led to Namibia's freedom on March 21.

But now "everything is made far, far more difficult by the timetable – we need an agreement before 10 April, the day of the emergency EU summit.

Show more...

Similar(46)

Labour had also planned the idea of making a broad offer to Clegg that would include an agreement to end the deficit on current account by 2018-19, timetableable proposed by the Liberal Democrats, and to accept the Lib Dems' plan for £6bn of tax rises on the wealthiest.

The timing of the new policy on existing power plants is driven in large part by the timetables the Clean Air Act sets for a major rule-making.

At the planning level, for a given network design, this trade-off is captured by the timetabling (TT) and vehicle scheduling (VS) problems.

The rhythm of the day is dictated by the timetables of small ferries that join the islands, and these in turn are dictated by the tides.

In this context, a key element is represented by the timetabling design phase, which must aim to guarantee an appropriate degree of robustness of rail operations in order to ensure a high degree of system reliability and increase service quality.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: