Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The majority of responses could be scored with the algorithm and agreed upon by the second scorer, but the first scorer set aside a pile of "uncertain" dot trails and removed all information on condition.
Similar(59)
Bryant and his teammates conspired for one last omnivorous scoring performance by the third-leading scorer in NBA history.
In the original study, all slides were scored by the first author (scorer 1).
From the population-based study, a random subset of slides (n = 24) was scored independently by a second scorer blinded both to patient outcomes and to the other scorer's results.
In these cases, 60 additional cells were analyzed by a second scorer to obtain a conclusive result.
Tallari, a finalist for the Hobey Baker Award last year, was assisted by Barret Ehgoetz, the third-leading scorer in Division I with 51 points.
The two teams have won or shared Ivy titles in 46 of the league's 52 years, which includes three Princeton championship teams in the early '80s that were anchored by Robinson, the fourth-leading scorer in Tigers history.
One scorer scored 100% of the data, and a second scorer scored 10% of a randomly selected subsample of the data to identify interrater reliability.
Michael Bradley goes across to the right to take it – there's an appeal for handball from the subsequent header, but the referee says no. That's a second reasonable penalty shout… 8.47pm BST Some fascinating background to the second Bosnian scorer, by email from DJ Wilson St Louiss has about 50,000 Bosnian refugees (compared to Bosnia at the time, St Louis looked good).
Any points of assessment on which the scorers could not reach an agreement were resolved by a third scorer (BR).
Any points of assessment on which the scorers could not reach an agreement were resolved by a third scorer (NY-F).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com